Cultura
Ver día anteriorViernes 24 de julio de 2020Ver día siguienteEdiciones anteriores
Servicio Sindicado RSS
Dixio
El actor Rodrigo Murray se convierte en libro para contar el periplo de Cien años de soledad

El monólogo se transmite mañana por única ocasión

 
Periódico La Jornada
Viernes 24 de julio de 2020, p. 4

El actor Rodrigo Murray (Ciudad de México, 1969) se transforma en libro para dar vida a la novela Cien años de soledad, de Gabriel García Márquez, y mostrar a los espectadores el periplo de esa obra durante medio siglo.

De eso trata el monólogo Cincuenta de cien: reflexiones de un libro en soledad, creado en 2017 para celebrar el 50 aniversario de la publicación de uno de los relatos más importantes del Nobel de Literatura colombiano.

El espectáculo teatral será transmitido por Internet este sábado en el contexto del festival cultural de la Escuela de Verano de la Universidad Autónoma de Nuevo Léon (UANL).

Cien años de soledad es una novela monumental, extraordinaria, muy exigente; sería un sacrilegio pretender adaptarla para teatro, por ello, los autores del monólogo, los guionistas Fernando León y Nicolás Melini, propusieron una puesta en escena en la que el personaje central fuera el propio libro.

En rueda de prensa, Murray explicó que hay muchas historias en la novela y alrededor del relato de Gabriel García Márquez (1927-2014), pues es un libro vivo y muy poderoso, “que lamentablemente nos hace voltear a ver toda la situación triste, y pareciera que irreparable, de América Latina, una región que, como decía el escritor colombiano, está condenada a la eternidad.

“Cien años de soledad se ha convertido en un amigo que cuenta otras cosas; es disfrutable y gozoso; hay episodios divertidísimos y otros que, al fijarnos en la historia de América Latina, nos hace decir: ‘qué lástima’, pues pareciera que estamos destinados al cadalso, porque son muchas formas de imperio las que han pisado este continente.

“El monólogo Cincuenta de cien: reflexiones de un libro en soledad es divertido donde tiene que serlo y se pone medianamente serio donde debe. Los escritores planearon la obra de teatro en un contexto histórico de América Latina, eso es digno de aplauso, pues el libro de García Márquez, si bien está traducido al ruso o al eslovaco, es una historia que pertenece a los que vivimos en esta región”, considera el actor.

Los escritores, presentes en la charla con los medios, a distancia, ambos desde España, comentaron que para hacer ágil el monólogo lo estructuraron por décadas, a sugerencia de Murray, quien también es el director de escena.

Es así como el libro adquiere atributos humanos para contar al espectador desde el momento en que nace (1967), dónde fue concebido, cómo nació, dónde le gusta ser leído, cuántos idiomas habla, hasta qué pasó cuando fue premiado su padre con el Nobel en 1982, entre otros pasajes.

“Si al final del monólogo tenemos a un espectador que se irá a leer o releer la novela, como decimos en México: ‘¡ya chingamos!’, porque de eso de trata, de hacer que la literatura (incluido el teatro) apasione”, concluyó Rodrigo Murray.

La transmisión, gratuita, será en la página de Facebook de Cultura UANL: https://www.facebook.com/CulturaUANL/ este 25 de julio a las 18 horas. No quedará guardado el video. Al final de la puesta habrá un conversatorio con el actor.