Cultura
Ver día anteriorJueves 22 de octubre de 2009Ver día siguienteEdiciones anteriores
Servicio Sindicado RSS
Dixio

Presenta en el Lunario nuevo disco con 12 poemas de la canadiense Lorna Crozier

Cometo pecado mortal porque la poesía tiene una música secreta: Carmen Leñero

En La perspectiva del gato ejerce su versatilidad de cantante, instrumentista y traductora

 
Periódico La Jornada
Jueves 22 de octubre de 2009, p. 7

Carmen Leñero ha grabado un nuevo disco, el quinto de su carrera, The perspective of the cat (La perspectiva del gato), en el que ejerce su versatilidad artística y echa mano de varios de sus talentos: de cantante, instrumentista y traductora.

El álbum reúne 12 poemas musicalizados de Lorna Crozier (Swift Current, Saskatchewan, 1948), una de las poetas vivas más importantes de Canadá. Es fruto, escribe Leñero en el cuadernillo que acompaña al disco, de un diálogo íntimo y entusiasta con la hermosa poesía de la autora canadiense.

Abunda: La calidad y entrañable sencillez de su lenguaje, así como la intensa musicalidad que se despliega en sus versos, hacen de cada uno de sus poemas una insoslayable invitación al canto. Y no me refiero sólo al canto silencioso que ocurre en la mente del lector cuando lee su poesía, sino al canto abierto, audible, rítmico, que quiere acompañar y multiplicar su poderosa voz poética para llevarla quizás a nuevos universos de escucha.

La musicalización y los arreglos de los 12 poemas se reparten entre Mauricio Díaz, Alejandro Pérez Sáez, Luis Felipe Gordillo –integrantes del ensamble El Quinto Elemento– e, incluso, la propia Carmen Leñero. La interpretación se realiza en el idioma original, pero el cuadernillo incluye las versiones en español, traducidas por la cantante.

En charla con los medios, la también poeta, narradora y ensayista calificó a su disco de producto original y extraño, en el que cometió audacias como la de musicalizar uno de los poemas como un son huasteco. El atrevimiento es doble, ya que el poema así musicalizado evoca un paisaje canadiense.

Acorde con la versatilidad de la cantante mexicana, el álbum es variado en estilos y géneros. Así, hay un blues lo mismo que un bolero, un jazz, una canción country o un bossanova.

No es la primera vez que la cantante musicaliza e interpreta poemas. Antes lo ha hecho con textos de Fabio Morábito, Luis Miguel Aguilar, Gabriel Zaid y Jaime Moreno Villarreal. Es la primera vez que interpreta poemas en otra lengua.

El vuelo del poema

Carmen Leñero contó que sintió una fuerte empatía desde que conoció a Lorna Crozier y sus poemas. Aunque el entorno que las nutre es muy diferente, sostuvo que comparten el interés por las pequeñas cosas cotidianas, desde las cuales cada una desarrolla su poesía. Por ejemplo, leyó en español un pequeño poema titulado El origen del blues, incluido en el disco: Deja el jardín la serpiente,/su vieja piel tras de sí,/ como un largo aliento de humo,/ preso en un saxofón,/ el primer saxofón/ del mundo (Leaving the garden, the snake/ drags its old skin behind it/ like a long smoky breath/ trapped inside a saxophone,/ the first saxophone/ in the world).

–José Emilio Pacheco ha dicho que la poesía es para leerse, de preferencia en silencio. ¿Qué opina? ¿De dónde su necesidad de cantar los poemas?

–Sí, estoy cometiendo un pecado mortal, porque en realidad la poesía tiene una música secreta que sólo suena en la cabeza de los lectores. Empecé a ponerles música a los poemas porque cuando era joven yo decía cómo voy a llegar a leerle poemas a la gente así nada más. Entonces, al principio lo hice como una estrategia promocional.

Cuando empecé a trabajar con textos de poetas, me di cuenta de que al ponerles música estaba de alguna manera traicionando la música secreta que cada poema tiene; lo estaba desnudando, pero yo lo justifico de esta manera: hay muchas formas de leer, se puede leer con la mente o con todo el cuerpo, con la voz. Yo leo con la voz y dejando que el poema pase por mi voz le aporto algo distinto, bien o mal, pero le estoy permitiendo al poema volar más que en el papel.

La extensa obra de Carmen Leñero incluye poemarios como Birlibirloque (1987) y Lunares (1991); novelas como La pequeña tempestad (2006) y el ensayo La luna en el pozo: ensayos sobre el arte teatral (2000), además de los discos Casas en el aire (1991, con canciones de su autoría) y Almuerzo en la hierba (1996), entre otros.

The perspective of the cat: Carmen Leñero sings Lorna Crozier será presentado al público hoy con un recital en el Lunario del Auditorio Nacional (Reforma y Campo Marte), a las 21 horas.