Espectáculos
Ver día anteriorMartes 22 de marzo de 2016Ver día siguienteEdiciones anteriores
Servicio Sindicado RSS
Dixio

La poesía y música de esos juglares africanos llenarán hoy y mañana el Teatro de la Ciudad

El griot, líder natural, maestro de verdades, consejero y pacificador

La tradición data del siglo XIII, en que florecen las artes, nuestras canciones, que relatan hechos históricos, sociales, episodios de guerras y lo que acontece a las personas

Foto
Integrantes del Trío Da Kali, que participará en los conciertosFoto Youri Lenquette
 
Periódico La Jornada
Martes 22 de marzo de 2016, p. 9

Esta noche, y la de mañana, en el Teatro de la Ciudad Esperanza Iris la tradición poética musical más antigua del mundo inundará la escena cuando intervengan cinco extraordinarios músicos de la tradición griot de Malí: la leyenda del canto tradicional afro, Kasse Mady Diabaté; el tocador de kora, Ballaké Sissoko y el Trío Da Kali, integrado por la cantante Hawa Kasse Mady, el balafonista Lassana Diabaté y el intérprete del n’goni de seis cuerdas (bajo), Mamadou Kouyaté, quienes por primera vez se juntan para lo que se ha dado en llamar La noche de los griots.

Un verdadero estreno mundial, ya que ellos mantienen proyectos personales y colaboraciones con los más importantes músicos del mundo y es difícil hacer coincidir sus agendas, señaló de entrada en rueda de prensa Mary Farquharson, codirectora de Discos Corason, sello discográfico que hace posible la presencia de estos artistas en el Festival del Centro Histórico 2016.

Traer a estos grandes artistas en México ha significado un verdadero esfuerzo y un reto, porque presentamos una cultura musical muy antigua sin que haya mucho conocimiento anterior, precisó la experimentada promotora cultural.

Ciertamente, aquí en México se conoce poco, o casi nada de esa cultura ancestral africana. Algunos esfuerzos aislados, como el del festival afrocaribeño de Veracruz y el de los fundadores de Discos Corason, han acercado al público estas manifestaciones artísticas, pero no han alcanzado a los grandes auditorios, por lo que cabe responder a la pregunta de ¿qué es el griot y qué representa en el universo afro?

Más importante vehículo de comunicación

El balafonista Lassana Diabaté, director del Trío Da Kali, responde: “El griot es el más importante vehículo de comunicación en cualquier comunidad, sea urbana o rural cuya función principal es la de perpetuar la memoria de su grupo social y servir de consejero y pacificador en caso de conflictos.

La tradición data del siglo XIII, periodo muy importante en que florecen las artes, nuestras músicas, nuestras canciones, que relatan hechos históricos, sociales, episodios de guerras y lo que le acontece a las personas. De ahí es que nosotros en la actualidad tengamos como proyecto nutrirnos de esa fuente. Ese es el propósito del grupo Da Kali rescatar la tradición griot, ya que por efecto de la modernidad se puede olvidar, o perder.

Para completar lo dicho cita a manera de ejemplo una de las canciones de la tradición griot que entonarán esta noche: Sunyata, dedicada al rey mandinga Sundjata Keita, “quien formó nuestra nación Malí en 1235.

“Antiguos cantos de la tradición mandinga se han convertido ahora en vehículos movilizadores de la opinión pública ante la necesidad de unidad, algo en lo que todavía tenemos que trabajar más en nuestras comunidades.

En lo político sirve de propagandista espontáneo, formador de ideas, maestro de verdades, líder natural de la comunidad en sus reivindicaciones cotidianas frente a las injusticias y como pacificador en las guerras, responde Lassana a una pregunta sobre el papel del griot en ese sentido.

Ser griot en África es una tradición que con frecuencia se hereda de padres a hijos, interviene Lucy Durán, coproductora de La noche de los griots y traductora en la charla. Tengo un trabajo fílmico en el que he testimoniado a familias enteras de esa tradición, desde el más pequeño al anciano vector de la ella.

¿Una tradición que no se pierde? No, a pesar de que a los jóvenes cantores y músicos les gusta más desarrollarse (por supervivencia) en los ámbitos del hip hop y el rap, apoya Mamadou Kouyaté, el más joven de la agrupación.

Y ahí se confunde un poco la cosa, porque para algunos cantores griots el rap viene de esta tradición ancestral y para los hipoperos afros, de los barrios bravos de Estados Unidos.

El ritmo impreso en cada palabra que es la riqueza/belleza en el lenguaje tonal del griot es lo que se encuentra en la búsqueda de una verdadera orquestación de sonidos del rap, nos dijo un día Baaba Mal. Sin embargo para el joven Mamadou no es lo mismo.

El raperismo estadunidense que ha permeado en nuestros sectores no tiene que ver con el canto griot, ya que en el lenguaje y enunciados expresan realidades y posturas diferentes a las nuestras.

Separado entonces de la propuesta kafir del rap, la presencia del griot queda como una figura única e omnipresente entre los pueblos africanos en los que aparece con una gran variedad de rasgos, así como diversos nombres: mabo entre los peules, dyeli entre los mambaras y okyeame en las sociedades akán de Ghana. Pero, ¿hay mujeres griots?

Sumisión ante la autoridad que representa el hombre

Lassana dice que sí. Ejemplo de ello es Hawa Kase Madi, hija del gran Kasse Madi Diabaté y griot por herencia y tradición. Ella es capaz de levantar en vilo a cientos de personas con su discurso y ser líder de opinión y orientadora en el destino de la mujer. Pero debe ser sutil y no contrariar a la tradición, en la que la mujer debe respetar al hombre y ser sumisa ante la autoridad que él representa.

Algo contrario a lo que nos ha dicho Oumou Sangare, gran luchadora por la emancipación de la mujer, se le dijo a Lassana, quien dio la oportunidad a Hawa para responder.

Hawa dice que lo que se ha emprendido en el núcleo de la mujer africana se tiene que dar con cuidado, ya que son muchos siglos de tradición y romper con ella lleva tiempo, sobre todo en las comunidades rurales, analfabetas, dónde, por lo mismo, existe una gran ignorancia y las leyes tribales se respetan sin cortapisas, aunque en las grandes urbes vamos avanzando.

¿Y qué opina un joven?, pregunta Lucy Durán a Mamadou, quien contesta: Estoy de acuerdo en que la mujer puede trabajar, pero nunca será igual al hombre, éste siempre estará en el mando.

Y así, con humor africano los Da Kali invitan a conocer más de su tradición poética musical en dos noches de griots y magia.

La cita es en el Teatro de la Ciudad a las 20:30 horas.

(Con información de Jaime Whaley)