.
Primera y Contraportada
Editorial
Opinión
El Correo Ilustrado
Política
Economía
Mundo
Estados
Migración
Capital
Sociedad y Justicia
Cultura
Espectáculos
Deportes
Fotografía
Cartones
CineGuía
Suplementos
Perfiles
La Jornada en tu PALM
La Jornada sin Fronteras
La Jornada de Oriente
La Jornada Morelos
Librería
Correo electrónico
Búsquedas
Suscripciones
C U L T U R A
..

México D.F. Jueves 13 de mayo de 2004

La obra de Mary Kelly narra la odisea de un niño albano

La balada de Kastriot Rexhepi, instalación visual y musical

MERRY MAC MASTERS

La odisea del pequeño niño albano, de "blanda cosecha y porte coralino", conmovió tanto a la vista como al oído en la inauguración la noche del martes de la instalación narrativa La balada de Kastriot Rexhepi, de la artista visual Mary Kelly, curada por Trisha Ziff, en el Museo Universitario de Ciencias y Arte (Muca), de Ciudad Universitaria.

Rodeado de los 49 paneles que integran la obra de Kelly, el público escuchó la partitura acompañante compuesta por el inglés Michael Nyman, para cuarteto de cuerdas y soprano. Comisionada por el Museo de Arte de Santa Mónica, California, donde primero se exhibió la instalación de Kelly, la composición fue estrenada el 11 de diciembre de 2001 por el grupo de Nyman y Sarah Leonard. La soprano inglesa también la interpretó un año más tarde en la Escuela de Arquitectura Cooper Union, en Nueva York. El cuarteto de cuerdas Carlos Chávez le acompañó antenoche.

Ante la ausencia de Nyman, por razones de salud, Leonard, quien canta con regularidad en su banda, buscó la motivación de la pieza musical en el hecho que Kelly emplea palabras en su arte. Entonce, "Nyman compuso una obra con palabras para mí y el cuarteto de cuerdas". Entrevistada, expresó a La Jornada: "Amo esa pieza. Se trata de una obra muy emotiva para Michael, quien volcó su corazón en ella. Involucra muchos personajes y estados de ánimo. Ya que se basa en una historia verdadera, de un pobre bebé que fue abandonado durante la guerra, resulta conmovedora cantarla".

-¿Qué le dirá a Nyman al regresar a Londres?

-Le diré que la instalación luce maravillosa y que la música suena de igual manera en esta gran sala. Es muy importante que los músicos se sienten parte de la exposición. Se perdió de una gran experiencia.

En el acto inaugural la balada de Kelly fue leída en español por la poeta Pura López Colomé, quien la tradujo.

"Para la UNAM días como este han hecho su historia, porque han permitido que confluya en su espacio privilegiado el talento de distintos artistas", señaló Gerardo Estrada. El coordinador de Difusión Cultural de la UNAM dijo en el acto inaugural que la presente muestra representa una oportunidad de contar con "lo más reciente y acabado de la creación artística en el mundo". Recordó que "nuestra universidad ha sido siempre un espacio de vanguardia, en donde hemos roto muchos tabús e impulsado nuevas maneras de decir y hacer arte".

Hoy a las 18:30 horas en el Muca de CU el crítico de arte Cuauhtémoc Medina conversará con Mary Kelly.

Números Anteriores (Disponibles desde el 29 de marzo de 1996)
Día Mes Año
La Jornada
en tu palm
La Jornada
Coordinación de Sistemas
Av. Cuauhtémoc 1236
Col. Santa Cruz Atoyac
delegación Benito Juárez
México D.F. C.P. 03310
Teléfonos (55) 91 83 03 00 y 91 83 04 00
Email
La Jornada
Coordinación de Publicidad
Av. Cuauhtémoc 1236 Col. Santa Cruz Atoyac
México D.F. C.P. 03310

Informes y Ventas:
Teléfonos (55) 91 83 03 00 y 91 83 04 00
Extensiones 4329 y 4110
Email