Usted está aquí: miércoles 4 de febrero de 2009 Ciencias El éxito se mide en el largo de los dedos: científicos

El éxito se mide en el largo de los dedos: científicos

Jeremy Laurance

Es el experimento científico más sencillo que tenemos literalmente a la mano y, por una vez, es seguro de realizar en el hogar. Compare el largo de sus dedos y vaticine su futuro.

Todo, desde la destreza en los deportes hasta la aptitud académica, la orientación sexual y la susceptibilidad a la enfermedad, se puede evaluar midiendo el largo de los dedos anular e índice. Es la respuesta de la ciencia a la quiromancia.

Investigadores de la Universidad de Cambridge, Inglaterra, han descubierto que la longitud de los dedos puede apuntar al éxito en los negocios. Los que tienen el dedo anular más largo ganan más dinero: hasta seis veces más que los que lo tienen relativamente corto.

Escepticismo

El estudio, publicado en la revista Proceedings de la Academia Nacional de Ciencias, descubrió que el tamaño del dedo representa 20 por ciento de la diferencia. Aunque el hallazgo provocó escepticismo –un bloguero se refirió con sarcasmo a los “científicos que no tienen nada mejor que hacer que medir dedos”–, los expertos de Cambridge no están solos. El significado de la longitud de los dedos ha sido investigado por equipos científicos en todo el mundo, con resultados sorprendentes.

Se cree que la relación entre los dedos índice y anular está vinculada a la exposición a la hormona masculina testosterona en el seno materno. En promedio, los hombres tienden a tener el anular más largo, y las mujeres, el índice. Mientras más testosterona, mayor la longitud del anular y más “masculino” el bebé resultante, sea hombre o mujer. Tener el dedo anular más largo que el índice se conoce como el “modelo Casanova”.

El profesor John Manning, autor de The Finger Book (El libro de los dedos), afirmó que esta proporción es un “fósil viviente” del primer periodo del embarazo, que mide la exposición pasada a la testosterona y el potencial para el futuro.

© The Independent

Traducción: Jorge Anaya

 
Compartir la nota:

Puede compartir la nota con otros lectores usando los servicios de del.icio.us, Fresqui y menéame, o puede conocer si existe algún blog que esté haciendo referencia a la misma a través de Technorati.