Usted está aquí: miércoles 17 de octubre de 2007 Cultura Amonesta tribunal de la UNAM a autora por falta de respeto a colega

Paula Mues publicó trabajo con citas de Myrna Soto

Amonesta tribunal de la UNAM a autora por falta de respeto a colega

Mónica Mateos-Vega

El Tribunal Universitario resolvió imponer una sanción a Paula Mues, autora de El arte maestra: traducción novohispana de un tratado pictórico italiano, debido al presunto plagio que cometió del libro El arte maestra: un tratado de pintura novohispano, de Myrna Soto.

En el acta emitida el 24 de septiembre pasado, esa instancia de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) determinó, por mayoría de votos, “amonestar” a Mues porque con la publicación de su trabajo “incurrió en una falta de respeto contra otra universitaria, la maestra Myrna Soto, debilitando con ello los principios básicos que rigen a la Universidad Nacional Autónoma de México”.

La resolución asienta que la “falta de respeto” también es hacia la comunidad universitaria, “pues el trabajo de una universitaria debe cumplir con todos los requisitos de fondo, forma y reconocimiento que den fe y acrediten la seriedad, rigor, originalidad y el compromiso de su autor para con los principios que rigen la universidad”.

La Jornada dio a conocer en enero la polémica en torno al texto que Soto publicó en la UNAM y Mues en la editorial del Museo de la Basílica de Guadalupe. Luego de que Paula Mues, alumna de doctorado de la Facultad de Filosofía y Letras, rechazara los argumentos del Instituto de Investigaciones Bibliográficas que le pedían ofreciera una disculpa pública y retirara de la circulación su libro, el caso fue turnado al Tribunal Universitario.

El 17 de septiembre pasado, un grupo de académicos de la UNAM denunció, en una misiva enviada a este diario, que la integración del tribunal que analizaba el caso de presunto plagio de la obra de Myrna Soto debería ser reconsiderada, pues en esa instancia participaba Nelly Sigaut, presunta profesora de Mues.

Ese mismo día, Sigaut envió una carta al tribunal en la que explicaba que, a solicitud del director de la Facultad de Filosofía y Letras, Ambrosio Velasco Gómez, declinaba seguir participando en ese órgano colegiado.

“Lo hago en beneficio de este caso que ya tiene demasiadas interferencias y que se ha visto lastimado por una serie de imprecisiones”, señaló la catedrática, quien aclaró que no ha sido profesora de Mues, “ni en la Universidad Iberoamericana ni en la UNAM ni en ningún otro recinto universitario. La conozco como a una joven colega con quien he coincidido en seminarios y actos académicos nacionales e internacionales”.

No obstante, reconoció que también ha publicado en el Museo de la Basílica de Guadalupe (la misma que publicó el trabajo de Paula Mues), y reiteró que no tenía en ese caso un interés “más allá del decoro universitario con el que se deben resolver los temas que nos comprometen, en la universidad, por medio de sus autoridades establecidas y como expresión del respeto que alumnos y profesores –de manera mutua– deben a la libertad de pensamiento y su expresión verbal o escrita”.

Sigaut expresó que “el conocimiento de la pintura del periodo novohispano del siglo XVIII se ha visto beneficiado con dos miradas cargadas con bagajes de diferentes preguntas. Con el tiempo se verá cómo fructifican si encuentran el espacio adecuado.

“La tarea de ese tribunal será imposible si, tal como consideran quienes solicitan mi salida del mismo, ya hay una verdad escrita sobre piedra. Una verdad tan incuestionable, que reduce a ese tribunal y sus acciones a la simple tarea de sancionarla.”

Venta del libro en California

Por su parte, Myrna Soto dijo sentirse muy satisfecha, “porque se dio a conocer la verdad sobre este enojoso asunto. Se demostró que yo tenía la razón cuando denuncié, por conducto de La Jornada, que Paula Mues Orts no sólo se atribuyó el descubrimiento de dicho documento y lo publicó en una revista patrocinada por el Museo de la Basílica de Guadalupe, sino que en su artículo, bajo el término de ‘coincidencias’ con mi estudio, se apropia sin disimulo de mis hipótesis, planteamientos, conclusiones y aun de las notas críticas, cosa que podrá verificar quien tenga la paciencia de proceder al cotejo de ambas publicaciones”.

Al respecto, la resolución del Tribunal Universitario señala que “la maestra Mues debió realizar la aclaración correspondiente dentro de su propio trabajo, explicando que las citas coincidentes provienen del libro de Soto o, cuando menos, que obtuvo de éste una orientación para la consulta de las fuentes directas o primarias. Reconocimiento que, sin embargo, no hizo”.

No obstante, el libro de Paula Mues se vende ya en Estados Unidos. Mediante su portal en Internet, la librería con sede en California, Libros Latinos, ofrece el ejemplar editado por el Museo de la Basílica de Guadalupe, sin mencionar el nombre de la autora, diciendo que se trata de un estudio sobre un “documento italiano”, cuando en realidad se trata de un texto novohispano, como lo dio a conocer en su momento la investigadora Myrna Soto.

 
Compartir la nota:

Puede compartir la nota con otros lectores usando los servicios de del.icio.us, Fresqui y menéame, o puede conocer si existe algún blog que esté haciendo referencia a la misma a través de Technorati.