Usted está aquí: miércoles 1 de febrero de 2006 Opinión Lo que realmente dijo Bush

Alejandro Nadal

Lo que realmente dijo Bush

Ayer no entendía el discurso de Bush. Supongo que eso le pasó a muchos lectores, así que para resolver este problema ofrecemos la versión estenográfica de su alocución sobre el "estado de la Unión".

"Honorable Congreso y pueblo de Estados Unidos: Es para mí un honor dirigirme a ustedes desde esta tribuna para decirles que vivimos en una época de gran peligro. Seguimos sin atrapar a los terroristas de Al-Qaeda, incluso parece que se siguen burlando de nosotros (y de mí en particular). Pero los tenemos acorralados (en alguna parte). [Aplausos] Nos mantenemos firmes en nuestro empeño: el mismo pueblo estadunidense es vigilado por nosotros y sus conversaciones telefónicas son intervenidas en secreto. Hay quien se opone a estas prácticas; los tenemos bien identificados.

"Estamos empantanados en una guerra en Irak. El enemigo ya nos ha provocado 2 mil 250 soldados muertos y 15 mil heridos. Joseph E. Stiglitz dice que nos costará 2 billones de dólares, pero debe reconocer que nuestra ofensiva ha logrado buenos resultados. Hemos puesto en peligro la estabilidad de toda la región. [Aplausos] Nuestros aliados están colaborando en esta gran empresa y ahora hasta nos están ayudando a llevar a Irán al Consejo de Seguridad, donde propondremos se le impongan sanciones económicas. Esas sanciones perjudican a la población, pero fortalecerán a nuestros colegas halcones en Teherán y los hará más radicales. [Aplausos]

"Pero no me quiero engolosinar con los éxitos de nuestra guerra contra el terrorismo. Quiero hablarles de economía. Yo sé que las familias en Estados Unidos están preocupadas por su situación económica. Así que esta parte del discurso está dirigida a transmitirles algo de propaganda fácil y engañosa.

"Para empezar, nuestra economía sigue creciendo. En buena medida esto se debe a la política monetaria de Alan Greenspan, a quien quiero rendir homenaje esta noche porque hoy es su último día como director de la Reserva Federal. Su gestión en la Fed fue ejemplar: al mantener bajas tasas de interés contra viento y marea proporcionó un incentivo para alimentar la propensión al riesgo de los especuladores. Además, generó la burbuja de bienes raíces más amenazadora en la historia económica reciente.

"Nuestro crecimiento económico depende ahora más del endeudamiento de los consumidores y éstos pueden endrogarse utilizando el valor artificialmente alto de sus casas. Greenspan deja atrás una herencia peligrosa: cuando suban las tasas de interés, todo va a explotar como si hubiera fuegos artificiales. La economía mundial se va a sacudir. Les pido un aplauso para este ciudadano ejemplar. [Ovación de pie]

"Estoy dando instrucciones para que las familias reciban una reducción en los impuestos que pagan. [Aplausos] Es poco, pero dará la impresión de que me preocupa el pueblo de esta gran nación. También he dado órdenes para que una proporción mayor de los gastos médicos de las familias pueda deducirse del monto gravable al pagar impuestos. No es mucho y llega tarde, pero ya verán cómo me ayuda en las encuestas.

"Mis conciudadanos, les quiero decir que tenemos mucho de qué estar orgullosos. Vamos a mantener nuestro liderazgo económico. Cada día que pasa nuestro país gasta 2 mil millones de dólares más en bienes importados de lo que ganamos con nuestras exportaciones. Eso nos ha llevado a tener hoy un déficit comercial de 720 mil millones de dólares.

"No me malinterpreten. No piensen que me intoxica el triunfalismo. Estoy consciente de que en los últimos diez años el déficit comercial de Estados Unidos ha crecido 22 por ciento anual en promedio. Pero bajo mi administración hemos logrado el déficit comercial más grande de los últimos 30 años. [Aplausos]

"Quiero dejar claro al pueblo estadunidense que no debe dejarse intimidar por los rumores que circulan sobre nuestra economía. Los dólares que imprimimos y que usamos para comprar los bienes importados regresan a nuestra economía como inversión extranjera directa. Y no tengan miedo: no regresan a instalar más fábricas y plantas industriales contaminantes en nuestro territorio. Regresan a comprar activos ya existentes: bienes raíces y activos industriales ya existentes. El año pasado 80 por ciento de la inversión extranjera directa sirvió para adquisiciones de empresas ya existentes. Al comprar nuestras industrias tradicionalmente identificadas con la esencia de Estados Unidos, los inversionistas extranjeros demuestran que siguen teniendo confianza en nuestros valores. [Aplausos]

"Algunos timoratos aconsejan cautela porque algunos países pueden estar llegando al límite en su deseo de mantener sus reservas denominadas en dólares. China, por ejemplo, parece estar jugando con la idea de diversificar sus reservas en divisas. Pero yo les digo que lo que realmente importa es el mercado petrolero. Nuestro compromiso en Irak es mantener en buena salud el vínculo dólar-petróleo. Nadie puede comprar petróleo sin dólares, ésa es la piedra angular de toda la arquitectura financiera internacional. El loco de Saddam quería desbaratar ese vínculo sagrado, pero vaya que se lo impedimos. Hoy les digo orgulloso que estamos ganando la guerra de los petrodólares. [Ovación de pie]

"Quiero terminar con una reflexión para el pueblo estadunidense. Esta noche digan a sus hijos e hijas que pueden dormir tranquilos. La nave de la República se hunde, pero vamos viento en popa. Dios bendiga a Estados Unidos y buenas noches."

 
Compartir la nota:

Puede compartir la nota con otros lectores usando los servicios de del.icio.us, Fresqui y menéame, o puede conocer si existe algún blog que esté haciendo referencia a la misma a través de Technorati.