Usted está aquí: domingo 6 de febrero de 2005 Espectáculos Productor de Los Simpson apoya a actores de doblaje

Productor de Los Simpson apoya a actores de doblaje

El productor ejecutivo de la serie de dibujos animados Los Simpson, Al Jean, expresó su apoyo al grupo de actores mexicanos que prestan su voz a los personajes del programa y se comprometió a gestionar ante directivos de Twentieth Century Fox -que produce la serie y la emite por televisión en Estados Unidos- una solución "rápida" al conflicto que mantiene la Asociación Nacional de Actores (ANDA) con la empresa Grabaciones y Doblajes Internacionales (GDI).

Lo anterior lo informó Humberto Vélez, voz de Homero Simpson, quien agregó que en días pasados recibió una llamada telefónica de Jean, en la que el productor le dijo sentir "pena y dolor" ante la situación que impide realizar las grabaciones en español de la serie, problema al que el estadunidense calificó de "vergonzoso".

Acotó que por ello, Jean le ofreció buscar mejores salarios para los actores mexicanos de doblaje -pues mientras Dan Castellaneta recibe casi 300 mil dólares por cada programa en que hace la voz de Homero en inglés, Humberto gana entre 200 y 600 pesos-, y negociar con la compañía productora (20th Century Fox) que no sea cambiado el reparto que ha interpretado en español a la familia de Springfield durante más de 15 años, lo que involucraría la permanencia en el programa de Vélez, así como de Claudia Mota (Bart), Patricia Acevedo (Lisa), Nancy MacKenzie (Marge) y Gabriel Chávez (el Señor Burns).

Por otra parte, Vélez informó que el titular de la Secretaría del Trabajo y Previsión Social (STPS), Carlos Abascal Carranza, se reunió con los actores de doblaje, quienes le expusieron el conflicto que mantienen la ANDA y GDI.

Indicó que la reunión que sostuvo la mañana del miércoles con Abascal Carranza, en compañía de René García, delegado de la Sección de Doblaje de la ANDA, fue en cumplimiento a un punto de acuerdo que la Cámara de Diputados federal emitió a mediados de enero anterior, por iniciativa del legislador perredista Pablo Franco Hernández.

Vélez añadió que Abascal Carranza instruyó al subsecretario de Desarrollo Humano para el Trabajo Productivo de la STPS, Francisco Javier Salazar Sáenz, que se encargara de buscar alternativas que destrabaran el conflicto. Destacó que a decir del subsecretario, la razón jurídica estaría del lado de los actores de doblaje.

Martín Arceo S.

 
Compartir la nota:

Puede compartir la nota con otros lectores usando los servicios de del.icio.us, Fresqui y menéame, o puede conocer si existe algún blog que esté haciendo referencia a la misma a través de Technorati.