.
Primera y Contraportada
Editorial
Opinión
El Correo Ilustrado
Política
Economía
Mundo
Estados
Migración
Capital
Sociedad y Justicia
Cultura
Espectáculos
Deportes
Fotografía
Cartones
CineGuía
Suplementos
Perfiles
La Jornada en tu PALM
La Jornada sin Fronteras
La Jornada de Oriente
La Jornada Morelos
Librería
Correo electrónico
Búsquedas
Suscripciones
Obituario   - NUEVO -
C U L T U R A
..

México D.F. Domingo 11 de julio de 2004

Con España debe ir de la mano en el fortalecimiento del idioma en EU, propone el IC

México, clave en la propagación del castellano

ARMANDO G. TEJEDA CORRESPONSAL

Madrid, 10 de julio. El futuro del idioma español en el mundo sólo se puede entender desde una idea simple y necesaria: la colaboración entre México y España para propagar nuestra lengua por el resto del orbe, sobre todo en Estados Unidos, Brasil y el norte de Europa.

César Antonio Molina, director del Instituto Cervantes (IC), insistió hoy en que ambos países "tenemos que ir de la mano y trabajar en común para expandir el español", ya que "nosotros (España) no podemos ir de francotiradores en EU, pues nuestros medios son escasos y debemos fomentar una nueva visión panhispánica con el apoyo de México".

La presentación del octavo anuario consecutivo del IC sobre el estado del español en el mundo se centró en dos preocupaciones vitales que afectan al futuro de la lengua: las políticas de expansión, sobre todo en EU, Brasil y los países nórdicos, y los programas de formación del profesorado que educarán a los centenares de miles de personas interesadas en el aprendizaje de nuestro idioma.

El informe anual del IC constató que la presencia del español en el mundo es ascendente, por lo que nuestra lengua es cada día más atractiva y necesaria, tanto en los centros educativos como en los círculos políticos, económicos y culturales más relevantes del escenario internacional.

Las directrices que determinarán el futuro de la proyección del español exigen la necesaria colaboración entre México -el país con el mayor número de hispanoparlamentes del mundo, con más de 100 millones- y España -la nación con más recursos e instituciones implicadas en esta materia-, ya que en Estados Unidos, Canadá y Brasil se registrarán los índices más altos de estudiantes de español en los próximos años, además del creciente interés en otras regiones, como los países del norte de Europa, Asia y Oceanía.

El recién nombrado director del IC destacó que uno de los proyectos vitales para la difusión del español en el mundo es precisamente el que firmó recientemente con el rector de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), Juan Ramón de la Fuente, en el que se acordó la creación de un diploma panhispánico que acreditará con carácter universal la enseñanza de esta lengua, certificación que aspira a ser una realidad en octubre del próximo año.

Este diploma y el trabajo conjunto entre el IC y la UNAM serán los ejes que guiarán la expansión del español en Estados Unidos, la región más atractiva y numerosa en esta materia, toda vez que en este país existe una singular presencia de hispanohablantes y que, a su vez, presenta un interés ascendente por el aprendizaje del idioma, que podría convertirse en pocos años en la segunda lengua.

Así lo confirmó el director del IC, quien señaló que "en nuestra política de expansión en Estados Unidos tenemos que ir de la mano de México y en eso estamos trabajando, precisamente porque no podemos ir de francotiradores en Nueva York, Chicago o Alburquerque sin el apoyo de México, ya que nuestros medios son escasos en ese país y tenemos que ir de la mano de las instituciones mexicanas presentes ahí para impulsar la expansión de nuestro idioma''.

Variaciones del spanglish

La necesidad de penetrar en la sociedad hispanoparlante de Estados Unidos se reflejó en la apertura de un polémico debate sobre el spanglish y la deformación de nuestro idioma en ese país, para lo que el anuario incluyó un interesante ensayo del hispanista Ilan Stevan. Este académico, de origen mexicano y del Amherst College, sostiene que "al igual que el español en las Américas, no hay un spanglish único sino muchos: el cubonics, el nuyorrican, el dominicanish, el spanglish pocho y el pachuco. Esta pluralidad es clave: cada una de estas variantes tiene su propio vocabulario, aunque todas ellas comparten un mismo caudal lexicográfico".

El informe del IC también destacó los iconos o materias de mayor interés en la internet en relación con la cultura en español, entre los cuales destacan los pintores mexicanos Diego Rivera y Frida Kahlo, además de Pablo Picasso, Salvador Dalí, Cervantes, Rafael Albertí, Gabriel García Márquez, Lope de Vega y Luis Buñuel. Si bien los más buscados han sido personajes de la farándula como Ricky Martin o Antonio Banderas.

Números Anteriores (Disponibles desde el 29 de marzo de 1996)
Día Mes Año
La Jornada
en tu palm
La Jornada
Coordinación de Sistemas
Av. Cuauhtémoc 1236
Col. Santa Cruz Atoyac
delegación Benito Juárez
México D.F. C.P. 03310
Teléfonos (55) 91 83 03 00 y 91 83 04 00
Email
La Jornada
Coordinación de Publicidad
Av. Cuauhtémoc 1236 Col. Santa Cruz Atoyac
México D.F. C.P. 03310

Informes y Ventas:
Teléfonos (55) 91 83 03 00 y 91 83 04 00
Extensiones 4329 y 4110
Email


© Derechos Reservados 2003 DEMOS, Desarrollo de Medios, S.A. de C.V.
Todos los Derechos Reservados. Derechos de Autor 04-2003-08131804000-203. Prohibida la reproducción total o parcial del contenido sin autorización expresa del titular. El título y contenido se encuentran protegidos por la legislación de la materia en la República Mexicana