Cultura
Ver día anteriorViernes 10 de agosto de 2018Ver día siguienteEdiciones anteriores
Servicio Sindicado RSS
Dixio
Segunda Feria de las Lenguas Indígenas Nacionales
 
Periódico La Jornada
Viernes 10 de agosto de 2018, p. 4

La Feria de las Lenguas Indígenas Nacionales (FLIN 18), subtitulada México multilingue, crisol de pensamientos, llega a la segunda edición. El invitado es el estado de Oaxaca, donde hay hablantes de 15 lenguas. Fue inaugurada ayer de nueva cuenta en el Centro Nacional de las Artes (Cenart).

Durante cuatro días, el domingo será la última jornada, se efectuarán 85 actividades alusivas a 23 lenguas originarias y la participación de 16 estados.

Juan Gregorio Regino, titular del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas, instancia organizadora de la FLIN, explicó que ante los efectos negativos de la globalización sobre la diversidad lingüística, la feria busca abrir mercados para la producción editorial comunitaria e independiente. También es un espacio para que las propuestas artísticas de jóvenes indígenas expresadas en música, poesía, teatro, cine, danzas y juegos tradicionales puedan exponer y ofrecer servicios multilingües sectoriales, como traducción, interpretación, doblaje y aplicaciones digitales que son necesarios para las instituciones de gobierno y empresas.

El poeta mazateco hizo votos para que el Estado mexicano, en la era de la globalización, impulse ‘‘una política lingüística policéntrica que ponga en igualdad a todas las lenguas indígenas en sus regiones y territorios, que fomente las expresiones locales, que haya una reapropiación de los espacios comunitarios, donde la lengua sea eje y motor de las iniciativas comunitarias e institucionales, así como de sus reivindicaciones sociales, como el derecho a la consulta en sus lenguas indígenas”.

Migración y plurilingüismo

La Organización de Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco) instauró en 1994 el 9 de agosto como Día Internacional de los Pueblos Indígenas. En esta ocasión, el organismo dedicó el día a pensar sobre la migración y el plurilingüismo, apuntó Nuria Sanz. Para la representante de la Unesco en México es preocupante que la disminución de las lenguas originarias se acompaña del ‘‘incumplimiento de los derechos humanos de los pueblos indígenas, de la invasión de sus tierras ancestrales, del impacto cultural que representan las grandísimas infraestructuras”. Anunció que 2019 será un año dedicado al plurilingüismo indígena.

Jorge Gutiérrez Vázquez, subsecretario de Diversidad Cultural y Fomento a la Lectura de la Secretaría de la Cultura federal, en representación de María Cristina García Cepeda, titular de esa dependencia, dio por inaugurada la FLIN 18, que ‘‘brinda la oportunidad de romper barreras y derribar muros”.

También presentes en el acto estuvieron Ignacio Toscano, en representación del gobernador de Oaxaca, la poeta diidxajá Irma Pineda y Ricardo Calderón, director general del Cenart.