YO PECADORA
Roxana Miranda Rupailaf
Confieso que le he robado el alma al corazón de Cristo, con un santito. Evas Hágase la tierra. Hágase la luz y las estrellas. Háganse los peces, los animales, las aves. Háganse las flores y los frutos Hágase el hombre del barro de mi garganta Hágase la mujer a mi imagen Amanece... Amanece. |
Roxana Miranda Rupailaf, poeta mapuche, nació en Osorno, Chile, en 1982. Trabaja como profesora de lengua castellana en la Universidad de Los Lagos. Ha publicado La tentaciones de Eva (2003), La seducción de los venenos (2008) e Invocación al Shumpall (2009). Aunque ha sido traducida al mapundugun, escribe en castellano. Sin embargo, se asume parte de su pueblo y usa su palabra para defenderlo de la dictadura que, ha dicho, podrá haber acabado para los chilenos, pero no para los mapuche. En una entrevista explicaba: “Mis abuelos no quisieron hablar su lengua por miedo a la discriminación y el idioma se perdió en mi familia. Me quitaron el lenguaje a través de la educación. Aunque aprenda mapudungun, sería mi segunda lengua porque yo ya aprendí a escribir y pensar en castellano”.